南島原市|ごみ分別ルール【外国人・技能実習生向け多言語ガイド】

🗑️ 南島原市|ごみ分別ルール

このページは、南島原市 のゴミ出しルールを外国人・技能実習生の方向けに英語・ベトナム語・中国語・インドネシア語で翻訳・整理したガイドです。

南島原市内で外国人向けのサービスの提供又は技能実習生を受け入れている方は、こちらのページをご活用ください。

この記事のURL:https://shimabara-benriya.com/garbage-guide-foreigners/

当サイトのURLのQRコードをダウンロードして、貴社の資料等にご活用ください。QRコードのダウンロードはこちらです。

 Please select your language.

 

⚠️ Important Garbage Rules / Quy định quan trọng / 重要垃圾规则 / Aturan Penting

🇬🇧 English

  • 🛍 Use designated city garbage bags only (up to 15kg each).
  • 🥬 Drain water from food waste before disposal.
  • 👶 Diapers → flush waste in toilet first.
  • ♻️ Plastic with “プラ” mark → Plastic waste. Without mark → Non-burnable.
  • 🥤 PET bottles → remove cap/label, rinse, do not crush.
  • 🥫 Cans and glass bottles → rinse. Wrap broken glass in newspaper before disposal
  • 💨 Spray cans/gas → must be completely empty.
  • 🔋 Remove batteries, never mix with burnable waste.
  • 👕 Old clothes → only wearable (no underwear, socks, dirty clothes).
  • 📦 Cardboard/paper → tie with string, no coated/silver paper.
  • 📺 TVs, refrigerators, washing machines → not collected, ask shop.

🇻🇳 Tiếng Việt

  • 🛍 Chỉ dùng túi rác của thành phố (tối đa 15kg).
  • 🥬 Vắt khô nước trong rác thực phẩm trước khi bỏ.
  • 👶 Tã lót → bỏ chất bẩn vào toilet trước.
  • ♻️ Nhựa có ký hiệu “プラ” → rác nhựa. rác không cháy được
  • 🥤 Chai PET → tháo nắp/nhãn, rửa sạch, không ép dẹp.
  • 🥫 Lon, chai thủy tinh → rửa sạch, bọc thủy tinh vỡ bằng báo.
  • 💨 Bình xịt, gas → phải dùng hết hoàn toàn.
  • 🔋 Tháo pin, không bỏ chung với rác cháy được.
  • 👕 Quần áo cũ → chỉ nhận đồ còn mặc được (không nhận đồ lót, tất, đồ bẩn).
  • 📦 Giấy, carton → buộc bằng dây, không nhận giấy phủ nhựa/bạc.
  • 📺 Tivi, tủ lạnh, máy giặt → phải liên hệ cửa hàng hoặc đơn vị thu gom

🇨🇳 中文

  • 🛍 必须使用市指定垃圾袋 (最多15kg)。
  • 🥬 厨余垃圾 → 一定要沥干水分。
  • 👶 尿布 → 先将污物倒入厕所再丢弃
  • ♻️ 有“プラ”标志 → 塑料垃圾。无标志 → 不可燃垃圾。
  • 🥤 PET瓶 → 去盖子/标签,冲洗,不要压扁。
  • 🥫 易拉罐/玻璃瓶 → 冲洗,破碎玻璃用报纸包裹。
  • 💨 必须完全用尽后再丢弃
  • 🔋 电池必须取出,不能和可燃垃圾混合。
  • 👕 旧衣服 → 仅限还能穿的(不能包括内衣、袜子、脏衣物)。
  • 📦 纸箱/纸类 → 用绳子绑好,不能有涂层/银色内层。
  • 📺 电视、冰箱、洗衣机 → 市政不收,请联系商店。

🇮🇩 Bahasa Indonesia

  • 🛍 Hanya gunakan kantong resmi kota (maks 15kg).
  • 🥬 Sampah makanan → tiriskan air sebelum dibuang.
  • 👶 Popok → buang kotoran ke toilet terlebih dahulu.
  • ♻️ Plastik dengan tanda “プラ” → sampah plastik. Tanpa tanda → sampah non-burnable (tidak bisa dibakar).
  • 🥤 Botol PET → lepas tutup/label, bilas, jangan dihancurkan.
  • 🥫 Kaleng/botol kaca → bilas, bungkus pecahan kaca dengan koran.
  • 💨 Kaleng semprot/gas → harus benar-benar kosong.
  • 🔋 Lepaskan baterai, jangan dicampur dengan sampah terbakar.
  • 👕 Pakaian lama → hanya yang masih layak pakai (tidak termasuk pakaian dalam/kaus kaki/kotor).
  • 📦 Kardus/kertas → ikat dengan tali, tidak boleh kertas berlapis plastik/perak.
  • 📺 TV, kulkas, mesin cuci → kota tidak mengumpulkan. Hubungi toko atau jasa pengangkutan khusus.

>>Top

Garbage Sorting Rules in Minamishimabara

💡 Common Waste by Intern Trainees

🔥 Burnable Waste

  • 🍚 Leftover food (rice, noodles, vegetables, meat, fish)
  • 🍜 Instant noodle cups (paper type)
  • 🍱 Convenience store lunch boxes (dirty paper type)
  • 🥢 Chopsticks, straws, broken cheap plastic items

🗑️ Non-Burnable Waste

  • 🥢 Metal spoons, forks
  • 🍳 Broken pan, pot, knife, scissors
  • 🍶 Broken dishes, glasses
  • 💨 Empty spray cans (must be empty)

♻️ Recyclable Waste

  • 🥤 PET bottles (water, tea, juice – rinse, remove cap/label)
  • 🥫 Cans (beer, soda – rinse lightly)
  • 🍶 Glass bottles (drinks, seasonings – rinse)
  • 📦 Cardboard (online shopping boxes)
  • 👕 Old clothes (wearable only, not underwear/socks)

💻 Small Appliances

  • 📱 Broken smartphone, charger, earphones
  • 💇 Hair dryer
  • 🧮 Calculator

🛢️ Used Cooking Oil

  • 🍤 Tempura / fried oil (put in PET bottle, bring to collection)

🔥 Burnable Waste

  • Food waste (leftovers, vegetable scraps)
  • Paper (tissues, diapers – remove dirt first)
  • Small wood & branches (cut short, remove soil)
  • Plastics without recycling mark (toys, buckets, toothbrushes, plastic spoons, etc.)

Rules: Use the red bag, tie the bag tightly. No batteries or metal items.

🗑️ Non-Burnable Waste

  • Glass, ceramics, light bulbs
  • Metal items (pots, pans, knives)
  • Small appliances (remove batteries first)
  • Spray cans (must be completely empty)

Rules: Use the blue bag. Wrap dangerous items (e.g., broken glass) in newspaper.

♻️ Recyclables

  • Paper: Newspapers, magazines, cardboard (tie with string)
  • Cans: Rinse lightly
  • Bottles: Rinse, remove caps & labels
  • PET bottles: Drinks only. Rinse, remove caps & labels, do not crush
  • Clothes: Wearable only (no underwear, socks, futons, blankets, leather)

💻 Small Appliances (Recycle)

Phones, radios, cameras, game consoles, hair dryers, irons, calculators.
Size: within 15cm × 30cm. Remove batteries first.
Put into collection boxes at City Hall / Community Centers. Delete personal data on smartphones.

🛢️ Used Cooking Oil

Put oil in a PET bottle, bring to recycling station. Recycled into bio-diesel fuel (BDF).

⚠️ Important Rules

  • Use official garbage bags (buy at supermarkets)
    • Large: 20 yen / bag
    • Small: 15 yen / bag
  • Put out garbage in the morning of collection day
  • Illegal dumping and open burning are prohibited by law and may result in fines or imprisonment

>>Top

🇻🇳 Tiếng Việt (Quy định phân loại rác)

💡 Rác thường gặp của thực tập sinh (theo loại)

🔥 Rác cháy được

  • 🍚 Thức ăn thừa (cơm, mì, rau, thịt, cá)
  • 🍜 Cốc mì ăn liền (loại giấy)
  • 🍱 Hộp cơm cửa hàng tiện lợi (giấy bẩn)
  • 🥢 Đũa, ống hút, đồ nhựa rẻ bị hỏng

🗑️ Rác không cháy được

  • 🥢 Thìa, nĩa kim loại
  • 🍳 Nồi, chảo, dao, kéo hỏng
  • 🍶 Bát, cốc thủy tinh bị vỡ
  • 💨 Bình xịt (phải dùng hết)

♻️ Rác tái chế

  • 🥤 Chai PET (nước, trà, nước ngọt – rửa sạch, tháo nắp & nhãn)
  • 🥫 Lon (bia, nước ngọt – rửa nhẹ)
  • 🍶 Chai thủy tinh (đồ uống, gia vị – rửa sạch)
  • 📦 Thùng carton từ mua hàng online
  • 👕 Quần áo cũ (chỉ đồ còn mặc được, không nhận đồ lót/tất)

💻 Thiết bị điện nhỏ

  • 📱 Điện thoại hỏng, sạc, tai nghe
  • 💇 Máy sấy tóc
  • 🧮 Máy tính bỏ túi

🛢️ Dầu ăn đã qua sử dụng

  • 🍤 Dầu chiên, dầu rán (cho vào chai PET, mang đi thu gom)

🔥 Rác cháy được

  • Rác nhà bếp (thức ăn thừa, rau củ bỏ đi)
  • Giấy (khăn giấy, tã giấy – hãy loại bỏ chất bẩn trước)
  • Cành cây, gỗ nhỏ (cắt ngắn, bỏ đất)
  • Nhựa không có ký hiệu tái chế (đồ chơi, xô, bàn chải đánh răng, thìa nhựa, v.v.)

Quy tắc: Dùng túi đỏ, buộc chặt. Không bỏ pin hay kim loại.

🗑️ Rác không cháy được

  • Thủy tinh, gốm, bóng đèn
  • Đồ kim loại (nồi, chảo, dao)
  • Đồ điện nhỏ (hãy tháo pin trước khi bỏ)
  • Bình xịt (phải dùng hết, để trống hoàn toàn)

Quy tắc: Dùng túi xanh. Đồ nguy hiểm (như thủy tinh vỡ) hãy bọc bằng báo.

♻️ Rác tái chế

  • Giấy: Báo, tạp chí, thùng carton (buộc bằng dây)
  • Lon: Rửa sạch nhẹ nhàng
  • Chai thủy tinh: Rửa sạch, tháo nắp & nhãn
  • Chai PET: Chỉ chai đồ uống. Rửa sạch, tháo nắp & nhãn, KHÔNG được đè bẹp
  • Quần áo: Chỉ đồ còn mặc được (không nhận đồ lót, tất, chăn, futon, da)

💻 Thiết bị điện nhỏ (Tái chế)

Điện thoại, radio, máy ảnh, máy chơi game, máy sấy tóc, bàn ủi, máy tính bỏ túi.
Kích thước trong 15cm × 30cm. Tháo pin trước.
Bỏ vào thùng thu gom tại Tòa thị chính / Trung tâm cộng đồng. Hãy xóa dữ liệu cá nhân trên điện thoại.

🛢️ Dầu ăn đã qua sử dụng

Cho dầu vào chai PET, mang đến điểm thu gom. Tái chế thành nhiên liệu sinh học (BDF).

⚠️ Quy tắc quan trọng

  • Dùng túi rác chính thức (mua tại siêu thị)
    • Túi lớn: 20 yên / túi
    • Túi nhỏ: 15 yên / túi
  • Bỏ rác vào buổi sáng ngày thu gom
  • Vứt rác bừa bãi / đốt rác trái phép là vi phạm pháp luật (phạt tiền hoặc tù giam)

>>Top

🇨🇳 中文(简体)

💡 实习生常见垃圾(按类别)

🔥 可燃垃圾

  • 🍚 剩饭、面条、蔬菜、肉、鱼
  • 🍜 方便面杯(纸质)
  • 🍱 便利店饭盒(脏纸类)
  • 🥢 筷子、吸管、坏掉的便宜塑料制品

🗑️ 不可燃垃圾

  • 🥢 金属勺子、叉子
  • 🍳 坏掉的锅、平底锅、刀、剪刀
  • 🍶 破碎的碗、玻璃杯
  • 💨 喷雾罐(必须用完)

♻️ 可回收垃圾

  • 🥤 PET 瓶(水、茶、饮料 – 冲洗,去盖和标签)
  • 🥫 罐头(啤酒、汽水 – 简单冲洗)
  • 🍶 玻璃瓶(饮料、调味品 – 冲洗)
  • 📦 网上购物的纸箱
  • 👕 旧衣服(还能穿,不包括内衣/袜子)

💻 小型家电

  • 📱 坏掉的手机、充电器、耳机
  • 💇 吹风机
  • 🧮 计算器

🛢️ 废弃食用油

  • 🍤 炸油、煎炸用油(装入 PET 瓶,带到回收点)

🔥 可燃垃圾

  • 厨房垃圾(剩饭、菜叶)
  • 纸类(纸巾、纸尿裤——先清理污物
  • 小树枝、小块木头(剪短,去掉泥土)
  • 回收标志的塑料(玩具、水桶、牙刷、一次性勺子等)

规则: 使用红色垃圾袋,扎紧袋口。不要放电池和金属。

🗑️ 不可燃垃圾

  • 玻璃、陶瓷、灯泡
  • 金属用品(锅、平底锅、刀)
  • 小电器(先取出电池)
  • 必须完全用尽后再丢弃

规则: 使用蓝色垃圾袋。危险物(如碎玻璃)用报纸包好。

♻️ 可回收垃圾

  • 纸类: 报纸、杂志、纸箱(用绳子捆好)
  • 罐头: 轻轻冲洗
  • 玻璃瓶: 冲洗,去掉瓶盖与标签
  • PET 瓶: 仅限饮料瓶。冲洗,去盖与标签,不要压扁
  • 衣物: 只能放还能穿的(不可:内衣、袜子、被子、毛毯、皮制品)

💻 小型家电回收

手机、收音机、相机、游戏机、吹风机、熨斗、计算器。
尺寸在15cm × 30cm以内。先取出电池。
投放到市政府 / 社区中心的回收箱。丢弃前请务必删除手机中的个人信息。

🛢️ 废弃食用油

倒入 PET 瓶,带到回收点。再利用为生物柴油(BDF)

⚠️ 重要规则

  • 使用官方垃圾袋(超市可购)
    • 大袋:20日元 / 个
    • 小袋:15日元 / 个
  • 收集日早上投放垃圾
  • 严禁乱丢或焚烧垃圾(法律禁止,可能罚款或坐牢)

>>Top

🇮🇩 Aturan Pemilahan Sampah

💡 Sampah yang sering keluar dari pekerja magang

🔥 Sampah Bisa Dibakar

  • 🍚 Sisa makanan (nasi, mie, sayuran, daging, ikan)
  • 🍜 Cup mie instan (jenis kertas)
  • 🍱 Kotak makan minimarket (kertas kotor)
  • 🥢 Sumpit, sedotan, plastik murah yang rusak

🗑️ Sampah Tidak Bisa Dibakar

  • 🥢 Sendok, garpu logam
  • 🍳 Panci, wajan, pisau, gunting rusak
  • 🍶 Piring, gelas pecah
  • 💨 Kaleng semprot (harus benar-benar kosong)

♻️ Sampah Daur Ulang

  • 🥤 Botol PET (air, teh, jus – bilas, lepas tutup & label)
  • 🥫 Kaleng (bir, soda – bilas ringan)
  • 🍶 Botol kaca (minuman, bumbu – bilas)
  • 📦 Kardus dari belanja online
  • 👕 Pakaian lama (masih bisa dipakai, bukan pakaian dalam/kaus kaki)

💻 Peralatan Elektronik Kecil

  • 📱 Ponsel rusak, charger, earphone
  • 💇 Pengering rambut
  • 🧮 Kalkulator

🛢️ Minyak Goreng Bekas

  • 🍤 Minyak goreng dari masakan (masukkan botol PET, bawa ke tempat pengumpulan)

🔥 Sampah yang Bisa Dibakar

  • Sampah dapur (sisa makanan, sayuran)
  • Kertas (tisu, popok sekali pakai — bersihkan dulu kotorannya)
  • Kayu kecil, ranting (potong pendek, buang tanah)
  • Plastik tanpa tanda daur ulang (mainan, ember, sikat gigi, sendok plastik, dll.)

Aturan: Gunakan kantong merah, ikat rapat. Jangan masukkan baterai atau barang logam.

🗑️ Sampah yang Tidak Bisa Dibakar

  • Kaca, keramik, bola lampu
  • Barang logam (panci, wajan, pisau)
  • Peralatan listrik kecil (lepaskan baterai dulu)
  • Kaleng semprot (harus benar-benar kosong)

Aturan: Gunakan kantong biru. Barang berbahaya (mis. kaca pecah) bungkus dengan koran.

♻️ Sampah Daur Ulang

  • Kertas: Koran, majalah, kardus (ikat dengan tali)
  • Kaleng: Bilas ringan
  • Botol kaca: Bilas, lepas tutup & label
  • Botol PET: Hanya botol minuman. Bilas, lepas tutup & label, jangan dipipihkan
  • Pakaian: Hanya yang masih bisa dipakai (tidak termasuk pakaian dalam, kaus kaki, selimut, futon, barang kulit)

💻 Peralatan Elektronik Kecil (Daur Ulang)

Ponsel, radio, kamera, konsol game, pengering rambut, setrika, kalkulator.
Ukuran maksimal 15cm × 30cm. Lepaskan baterai sebelum dibuang.
Masukkan ke kotak pengumpulan di Balai Kota / Pusat Komunitas. Hapus data pribadi di smartphone.

🛢️ Minyak Goreng Bekas

Masukkan ke botol PET, bawa ke tempat pengumpulan. Didaur ulang menjadi bio-diesel (BDF).

⚠️ Aturan Penting

  • Gunakan kantong resmi (beli di supermarket)
    • Besar: 20 yen / kantong
    • Kecil: 15 yen / kantong
  • Buang sampah pada pagi hari di hari pengumpulan
  • Pembuangan sembarangan dan pembakaran sampah dilarang oleh hukum (denda atau hukuman penjara)

 

Need Help?(おとなりサポート)

ごみの分け方や持ち出しがむずかしいとき、重い物が多いとき、寮・空き家の片付けが必要なときは、おとなりサポートがいっしょに対応します。

 

Source: Minamishimabara City Environmental Division, “Household Waste Sorting & Disposal (2025)”.

本ページは上記資料を参照し、外国人向けに簡潔化したガイドです。

塚本明子
便利屋おとなりサポートにご相談ください。ご相談はLINEが便利です。「これお願いできるかな?」という気軽なお声かけ、大歓迎です。

おとなりサポートがお役に立てる事はこちら!


📱スマホ料金診断
月290円でスマホを持てる!?
▶詳細

🌱暮らしちょびサポ
ちょっとした生活のお困り事支援
▶詳細

📦不用品の出品代行
ご自宅の不用品をオークションに!?
▶詳細

🏠スマホ操作+お困り事支援
スマホレッスンと便利屋が一緒に!?
▶詳細

 

営業電話は、不要です。(SEO、集客代行等)

error: Content is protected !!