🗑️ 南島原市|ごみ分別ルール
このページは、南島原市 のゴミ出しルールを外国人・技能実習生の方向けに英語・ベトナム語・中国語・インドネシア語で翻訳・整理したガイドです。

南島原市内で外国人向けのサービスの提供又は技能実習生を受け入れている方は、こちらのページをご活用ください。
この記事のURL:https://shimabara-benriya.com/garbage-guide-foreigners/
当サイトのURLのQRコードをダウンロードして、貴社の資料等にご活用ください。QRコードのダウンロードはこちらです。
Please select your language.
- English (Garbage Sorting Rules in Minamishimabara)
- Tiếng Việt (Quy định phân loại rác)
- 中文(简体)
- Bahasa Indonesia (Aturan Pemilahan Sampah)
⚠️ Important Garbage Rules / Quy định quan trọng / 重要垃圾规则 / Aturan Penting
🇬🇧 English
- 🛍 Use designated city garbage bags only (up to 15kg each).
- 🥬 Drain water from food waste before disposal.
- 👶 Diapers → flush waste in toilet first.
- ♻️ Plastic with “プラ” mark → Plastic waste. Without mark → Non-burnable.
- 🥤 PET bottles → remove cap/label, rinse, do not crush.
- 🥫 Cans and glass bottles → rinse. Wrap broken glass in newspaper before disposal
- 💨 Spray cans/gas → must be completely empty.
- 🔋 Remove batteries, never mix with burnable waste.
- 👕 Old clothes → only wearable (no underwear, socks, dirty clothes).
- 📦 Cardboard/paper → tie with string, no coated/silver paper.
- 📺 TVs, refrigerators, washing machines → not collected, ask shop.
🇻🇳 Tiếng Việt
- 🛍 Chỉ dùng túi rác của thành phố (tối đa 15kg).
- 🥬 Vắt khô nước trong rác thực phẩm trước khi bỏ.
- 👶 Tã lót → bỏ chất bẩn vào toilet trước.
- ♻️ Nhựa có ký hiệu “プラ” → rác nhựa. rác không cháy được
- 🥤 Chai PET → tháo nắp/nhãn, rửa sạch, không ép dẹp.
- 🥫 Lon, chai thủy tinh → rửa sạch, bọc thủy tinh vỡ bằng báo.
- 💨 Bình xịt, gas → phải dùng hết hoàn toàn.
- 🔋 Tháo pin, không bỏ chung với rác cháy được.
- 👕 Quần áo cũ → chỉ nhận đồ còn mặc được (không nhận đồ lót, tất, đồ bẩn).
- 📦 Giấy, carton → buộc bằng dây, không nhận giấy phủ nhựa/bạc.
- 📺 Tivi, tủ lạnh, máy giặt → phải liên hệ cửa hàng hoặc đơn vị thu gom
🇨🇳 中文
- 🛍 必须使用市指定垃圾袋 (最多15kg)。
- 🥬 厨余垃圾 → 一定要沥干水分。
- 👶 尿布 → 先将污物倒入厕所再丢弃
- ♻️ 有“プラ”标志 → 塑料垃圾。无标志 → 不可燃垃圾。
- 🥤 PET瓶 → 去盖子/标签,冲洗,不要压扁。
- 🥫 易拉罐/玻璃瓶 → 冲洗,破碎玻璃用报纸包裹。
- 💨 必须完全用尽后再丢弃
- 🔋 电池必须取出,不能和可燃垃圾混合。
- 👕 旧衣服 → 仅限还能穿的(不能包括内衣、袜子、脏衣物)。
- 📦 纸箱/纸类 → 用绳子绑好,不能有涂层/银色内层。
- 📺 电视、冰箱、洗衣机 → 市政不收,请联系商店。
🇮🇩 Bahasa Indonesia
- 🛍 Hanya gunakan kantong resmi kota (maks 15kg).
- 🥬 Sampah makanan → tiriskan air sebelum dibuang.
- 👶 Popok → buang kotoran ke toilet terlebih dahulu.
- ♻️ Plastik dengan tanda “プラ” → sampah plastik. Tanpa tanda → sampah non-burnable (tidak bisa dibakar).
- 🥤 Botol PET → lepas tutup/label, bilas, jangan dihancurkan.
- 🥫 Kaleng/botol kaca → bilas, bungkus pecahan kaca dengan koran.
- 💨 Kaleng semprot/gas → harus benar-benar kosong.
- 🔋 Lepaskan baterai, jangan dicampur dengan sampah terbakar.
- 👕 Pakaian lama → hanya yang masih layak pakai (tidak termasuk pakaian dalam/kaus kaki/kotor).
- 📦 Kardus/kertas → ikat dengan tali, tidak boleh kertas berlapis plastik/perak.
- 📺 TV, kulkas, mesin cuci → kota tidak mengumpulkan. Hubungi toko atau jasa pengangkutan khusus.
Garbage Sorting Rules in Minamishimabara
💡 Common Waste by Intern Trainees
🔥 Burnable Waste
- 🍚 Leftover food (rice, noodles, vegetables, meat, fish)
- 🍜 Instant noodle cups (paper type)
- 🍱 Convenience store lunch boxes (dirty paper type)
- 🥢 Chopsticks, straws, broken cheap plastic items
🗑️ Non-Burnable Waste
- 🥢 Metal spoons, forks
- 🍳 Broken pan, pot, knife, scissors
- 🍶 Broken dishes, glasses
- 💨 Empty spray cans (must be empty)
♻️ Recyclable Waste
- 🥤 PET bottles (water, tea, juice – rinse, remove cap/label)
- 🥫 Cans (beer, soda – rinse lightly)
- 🍶 Glass bottles (drinks, seasonings – rinse)
- 📦 Cardboard (online shopping boxes)
- 👕 Old clothes (wearable only, not underwear/socks)
💻 Small Appliances
- 📱 Broken smartphone, charger, earphones
- 💇 Hair dryer
- 🧮 Calculator
🛢️ Used Cooking Oil
- 🍤 Tempura / fried oil (put in PET bottle, bring to collection)
🔥 Burnable Waste
- Food waste (leftovers, vegetable scraps)
- Paper (tissues, diapers – remove dirt first)
- Small wood & branches (cut short, remove soil)
- Plastics without recycling mark (toys, buckets, toothbrushes, plastic spoons, etc.)
Rules: Use the red bag, tie the bag tightly. No batteries or metal items.
🗑️ Non-Burnable Waste
- Glass, ceramics, light bulbs
- Metal items (pots, pans, knives)
- Small appliances (remove batteries first)
- Spray cans (must be completely empty)
Rules: Use the blue bag. Wrap dangerous items (e.g., broken glass) in newspaper.
♻️ Recyclables
- Paper: Newspapers, magazines, cardboard (tie with string)
- Cans: Rinse lightly
- Bottles: Rinse, remove caps & labels
- PET bottles: Drinks only. Rinse, remove caps & labels, do not crush
- Clothes: Wearable only (no underwear, socks, futons, blankets, leather)
💻 Small Appliances (Recycle)
Phones, radios, cameras, game consoles, hair dryers, irons, calculators.
Size: within 15cm × 30cm. Remove batteries first.
Put into collection boxes at City Hall / Community Centers. Delete personal data on smartphones.
🛢️ Used Cooking Oil
Put oil in a PET bottle, bring to recycling station. Recycled into bio-diesel fuel (BDF).
⚠️ Important Rules
- Use official garbage bags (buy at supermarkets)
- Large: 20 yen / bag
- Small: 15 yen / bag
- Put out garbage in the morning of collection day
- Illegal dumping and open burning are prohibited by law and may result in fines or imprisonment
🇻🇳 Tiếng Việt (Quy định phân loại rác)
💡 Rác thường gặp của thực tập sinh (theo loại)
🔥 Rác cháy được
- 🍚 Thức ăn thừa (cơm, mì, rau, thịt, cá)
- 🍜 Cốc mì ăn liền (loại giấy)
- 🍱 Hộp cơm cửa hàng tiện lợi (giấy bẩn)
- 🥢 Đũa, ống hút, đồ nhựa rẻ bị hỏng
🗑️ Rác không cháy được
- 🥢 Thìa, nĩa kim loại
- 🍳 Nồi, chảo, dao, kéo hỏng
- 🍶 Bát, cốc thủy tinh bị vỡ
- 💨 Bình xịt (phải dùng hết)
♻️ Rác tái chế
- 🥤 Chai PET (nước, trà, nước ngọt – rửa sạch, tháo nắp & nhãn)
- 🥫 Lon (bia, nước ngọt – rửa nhẹ)
- 🍶 Chai thủy tinh (đồ uống, gia vị – rửa sạch)
- 📦 Thùng carton từ mua hàng online
- 👕 Quần áo cũ (chỉ đồ còn mặc được, không nhận đồ lót/tất)
💻 Thiết bị điện nhỏ
- 📱 Điện thoại hỏng, sạc, tai nghe
- 💇 Máy sấy tóc
- 🧮 Máy tính bỏ túi
🛢️ Dầu ăn đã qua sử dụng
- 🍤 Dầu chiên, dầu rán (cho vào chai PET, mang đi thu gom)
🔥 Rác cháy được
- Rác nhà bếp (thức ăn thừa, rau củ bỏ đi)
- Giấy (khăn giấy, tã giấy – hãy loại bỏ chất bẩn trước)
- Cành cây, gỗ nhỏ (cắt ngắn, bỏ đất)
- Nhựa không có ký hiệu tái chế (đồ chơi, xô, bàn chải đánh răng, thìa nhựa, v.v.)
Quy tắc: Dùng túi đỏ, buộc chặt. Không bỏ pin hay kim loại.
🗑️ Rác không cháy được
- Thủy tinh, gốm, bóng đèn
- Đồ kim loại (nồi, chảo, dao)
- Đồ điện nhỏ (hãy tháo pin trước khi bỏ)
- Bình xịt (phải dùng hết, để trống hoàn toàn)
Quy tắc: Dùng túi xanh. Đồ nguy hiểm (như thủy tinh vỡ) hãy bọc bằng báo.
♻️ Rác tái chế
- Giấy: Báo, tạp chí, thùng carton (buộc bằng dây)
- Lon: Rửa sạch nhẹ nhàng
- Chai thủy tinh: Rửa sạch, tháo nắp & nhãn
- Chai PET: Chỉ chai đồ uống. Rửa sạch, tháo nắp & nhãn, KHÔNG được đè bẹp
- Quần áo: Chỉ đồ còn mặc được (không nhận đồ lót, tất, chăn, futon, da)
💻 Thiết bị điện nhỏ (Tái chế)
Điện thoại, radio, máy ảnh, máy chơi game, máy sấy tóc, bàn ủi, máy tính bỏ túi.
Kích thước trong 15cm × 30cm. Tháo pin trước.
Bỏ vào thùng thu gom tại Tòa thị chính / Trung tâm cộng đồng. Hãy xóa dữ liệu cá nhân trên điện thoại.
🛢️ Dầu ăn đã qua sử dụng
Cho dầu vào chai PET, mang đến điểm thu gom. Tái chế thành nhiên liệu sinh học (BDF).
⚠️ Quy tắc quan trọng
- Dùng túi rác chính thức (mua tại siêu thị)
- Túi lớn: 20 yên / túi
- Túi nhỏ: 15 yên / túi
- Bỏ rác vào buổi sáng ngày thu gom
- Vứt rác bừa bãi / đốt rác trái phép là vi phạm pháp luật (phạt tiền hoặc tù giam)
🇨🇳 中文(简体)
💡 实习生常见垃圾(按类别)
🔥 可燃垃圾
- 🍚 剩饭、面条、蔬菜、肉、鱼
- 🍜 方便面杯(纸质)
- 🍱 便利店饭盒(脏纸类)
- 🥢 筷子、吸管、坏掉的便宜塑料制品
🗑️ 不可燃垃圾
- 🥢 金属勺子、叉子
- 🍳 坏掉的锅、平底锅、刀、剪刀
- 🍶 破碎的碗、玻璃杯
- 💨 喷雾罐(必须用完)
♻️ 可回收垃圾
- 🥤 PET 瓶(水、茶、饮料 – 冲洗,去盖和标签)
- 🥫 罐头(啤酒、汽水 – 简单冲洗)
- 🍶 玻璃瓶(饮料、调味品 – 冲洗)
- 📦 网上购物的纸箱
- 👕 旧衣服(还能穿,不包括内衣/袜子)
💻 小型家电
- 📱 坏掉的手机、充电器、耳机
- 💇 吹风机
- 🧮 计算器
🛢️ 废弃食用油
- 🍤 炸油、煎炸用油(装入 PET 瓶,带到回收点)
🔥 可燃垃圾
- 厨房垃圾(剩饭、菜叶)
- 纸类(纸巾、纸尿裤——先清理污物)
- 小树枝、小块木头(剪短,去掉泥土)
- 无回收标志的塑料(玩具、水桶、牙刷、一次性勺子等)
规则: 使用红色垃圾袋,扎紧袋口。不要放电池和金属。
🗑️ 不可燃垃圾
- 玻璃、陶瓷、灯泡
- 金属用品(锅、平底锅、刀)
- 小电器(先取出电池)
- 必须完全用尽后再丢弃
规则: 使用蓝色垃圾袋。危险物(如碎玻璃)用报纸包好。
♻️ 可回收垃圾
- 纸类: 报纸、杂志、纸箱(用绳子捆好)
- 罐头: 轻轻冲洗
- 玻璃瓶: 冲洗,去掉瓶盖与标签
- PET 瓶: 仅限饮料瓶。冲洗,去盖与标签,不要压扁
- 衣物: 只能放还能穿的(不可:内衣、袜子、被子、毛毯、皮制品)
💻 小型家电回收
手机、收音机、相机、游戏机、吹风机、熨斗、计算器。
尺寸在15cm × 30cm以内。先取出电池。
投放到市政府 / 社区中心的回收箱。丢弃前请务必删除手机中的个人信息。
🛢️ 废弃食用油
倒入 PET 瓶,带到回收点。再利用为生物柴油(BDF)。
⚠️ 重要规则
- 使用官方垃圾袋(超市可购)
- 大袋:20日元 / 个
- 小袋:15日元 / 个
- 在收集日早上投放垃圾
- 严禁乱丢或焚烧垃圾(法律禁止,可能罚款或坐牢)
🇮🇩 Aturan Pemilahan Sampah
💡 Sampah yang sering keluar dari pekerja magang
🔥 Sampah Bisa Dibakar
- 🍚 Sisa makanan (nasi, mie, sayuran, daging, ikan)
- 🍜 Cup mie instan (jenis kertas)
- 🍱 Kotak makan minimarket (kertas kotor)
- 🥢 Sumpit, sedotan, plastik murah yang rusak
🗑️ Sampah Tidak Bisa Dibakar
- 🥢 Sendok, garpu logam
- 🍳 Panci, wajan, pisau, gunting rusak
- 🍶 Piring, gelas pecah
- 💨 Kaleng semprot (harus benar-benar kosong)
♻️ Sampah Daur Ulang
- 🥤 Botol PET (air, teh, jus – bilas, lepas tutup & label)
- 🥫 Kaleng (bir, soda – bilas ringan)
- 🍶 Botol kaca (minuman, bumbu – bilas)
- 📦 Kardus dari belanja online
- 👕 Pakaian lama (masih bisa dipakai, bukan pakaian dalam/kaus kaki)
💻 Peralatan Elektronik Kecil
- 📱 Ponsel rusak, charger, earphone
- 💇 Pengering rambut
- 🧮 Kalkulator
🛢️ Minyak Goreng Bekas
- 🍤 Minyak goreng dari masakan (masukkan botol PET, bawa ke tempat pengumpulan)
🔥 Sampah yang Bisa Dibakar
- Sampah dapur (sisa makanan, sayuran)
- Kertas (tisu, popok sekali pakai — bersihkan dulu kotorannya)
- Kayu kecil, ranting (potong pendek, buang tanah)
- Plastik tanpa tanda daur ulang (mainan, ember, sikat gigi, sendok plastik, dll.)
Aturan: Gunakan kantong merah, ikat rapat. Jangan masukkan baterai atau barang logam.
🗑️ Sampah yang Tidak Bisa Dibakar
- Kaca, keramik, bola lampu
- Barang logam (panci, wajan, pisau)
- Peralatan listrik kecil (lepaskan baterai dulu)
- Kaleng semprot (harus benar-benar kosong)
Aturan: Gunakan kantong biru. Barang berbahaya (mis. kaca pecah) bungkus dengan koran.
♻️ Sampah Daur Ulang
- Kertas: Koran, majalah, kardus (ikat dengan tali)
- Kaleng: Bilas ringan
- Botol kaca: Bilas, lepas tutup & label
- Botol PET: Hanya botol minuman. Bilas, lepas tutup & label, jangan dipipihkan
- Pakaian: Hanya yang masih bisa dipakai (tidak termasuk pakaian dalam, kaus kaki, selimut, futon, barang kulit)
💻 Peralatan Elektronik Kecil (Daur Ulang)
Ponsel, radio, kamera, konsol game, pengering rambut, setrika, kalkulator.
Ukuran maksimal 15cm × 30cm. Lepaskan baterai sebelum dibuang.
Masukkan ke kotak pengumpulan di Balai Kota / Pusat Komunitas. Hapus data pribadi di smartphone.
🛢️ Minyak Goreng Bekas
Masukkan ke botol PET, bawa ke tempat pengumpulan. Didaur ulang menjadi bio-diesel (BDF).
⚠️ Aturan Penting
- Gunakan kantong resmi (beli di supermarket)
- Besar: 20 yen / kantong
- Kecil: 15 yen / kantong
- Buang sampah pada pagi hari di hari pengumpulan
- Pembuangan sembarangan dan pembakaran sampah dilarang oleh hukum (denda atau hukuman penjara)
Need Help?(おとなりサポート)
ごみの分け方や持ち出しがむずかしいとき、重い物が多いとき、寮・空き家の片付けが必要なときは、おとなりサポートがいっしょに対応します。
Source: Minamishimabara City Environmental Division, “Household Waste Sorting & Disposal (2025)”.
本ページは上記資料を参照し、外国人向けに簡潔化したガイドです。

おとなりサポートがお役に立てる事はこちら!